Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Henry James, the American-born writer who chose to live in Europe, settled in London and Rye, becoming a British subject in 1915. He occupies a major position as a dedicated artist and cultural historian who combined the strengths of American, English and French nineteenth-century literary traditions with the aesthetic innovations that paved the way for modern and postmodern fiction. The rare subtlety and intensity of his writings can be fully appreciated only through the responses of perceptive readers beyond the English-speaking world. This collection of essays, prepared by an international team of scholars and translators, examines the ways in which James was translated, published and reviewed on the Continent of Europe, notably in France, Italy and Germany, but also in most of the languages of Northern, Southern and Eastern Europe. Some specific contributions are devoted to the strikingly original cinematic and operatic adaptations of Henry James’s works.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Henry James, the American-born writer who chose to live in Europe, settled in London and Rye, becoming a British subject in 1915. He occupies a major position as a dedicated artist and cultural historian who combined the strengths of American, English and French nineteenth-century literary traditions with the aesthetic innovations that paved the way for modern and postmodern fiction. The rare subtlety and intensity of his writings can be fully appreciated only through the responses of perceptive readers beyond the English-speaking world. This collection of essays, prepared by an international team of scholars and translators, examines the ways in which James was translated, published and reviewed on the Continent of Europe, notably in France, Italy and Germany, but also in most of the languages of Northern, Southern and Eastern Europe. Some specific contributions are devoted to the strikingly original cinematic and operatic adaptations of Henry James’s works.