Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
An exile in the West since the events of Tiananmen Square, Bei Dao is widely considered China’s most distinguished poet. In this new collection, he goes beyond the poetry of exile and reaches a new level of maturity and synthesis in a series of kaleidoscopic images of the end of the twentieth century. These poems, a conflation of history and personal happenstance, are explorations of individual, emotional, physical, and cultural distance that speak to an international readership in an ever more divided world. Bei Dao’s poems are translated with new sharpness and intensity by David Hinton, highly regarded for his versions of the Chinese classics (The Selected Poems of Tu Fu, The Selected Poems of Tao Ch'ien), who comments in his Translator’s Note: Bei Dao’s work recalls China’s ancient masters: clear resonant images set in sharp juxtapositions. But his are decidedly modern clarities, adrift on the terrible mystery of today’s world-historical forces.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
An exile in the West since the events of Tiananmen Square, Bei Dao is widely considered China’s most distinguished poet. In this new collection, he goes beyond the poetry of exile and reaches a new level of maturity and synthesis in a series of kaleidoscopic images of the end of the twentieth century. These poems, a conflation of history and personal happenstance, are explorations of individual, emotional, physical, and cultural distance that speak to an international readership in an ever more divided world. Bei Dao’s poems are translated with new sharpness and intensity by David Hinton, highly regarded for his versions of the Chinese classics (The Selected Poems of Tu Fu, The Selected Poems of Tao Ch'ien), who comments in his Translator’s Note: Bei Dao’s work recalls China’s ancient masters: clear resonant images set in sharp juxtapositions. But his are decidedly modern clarities, adrift on the terrible mystery of today’s world-historical forces.