Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Seasons of Sacred Lustis Kazuko Shiraishi’s challenge to the conventions of Japanese erotic poetry.Born in Vancouver, Canada, Shiraishi was taken to Japan by her family just prior to World War II, and her first poetry (written at age seventeen, published at twenty) emerged from the violence and ugliness of postwar Tokyo. Her earliest work, associated with the avant-garde magazineVou, shows her talent for vivid, bizarre, almost surrealistic imagery. Her later writing, coming out of her deepening involvement in the world of modern jazz and her increasing emphasis on the performance of her poetry, dramatizes a society of estrangement and alienation where music and poetry provide the only values, and sex the only solace, in a disintegrating world. This selection is translated by a group of Japanese and American poets: Iluko Atsumi, John Solt, Carol Tinker, Yasuyo Morita, and Kenneth Rexroth who provided an informative, perceptive introduction.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Seasons of Sacred Lustis Kazuko Shiraishi’s challenge to the conventions of Japanese erotic poetry.Born in Vancouver, Canada, Shiraishi was taken to Japan by her family just prior to World War II, and her first poetry (written at age seventeen, published at twenty) emerged from the violence and ugliness of postwar Tokyo. Her earliest work, associated with the avant-garde magazineVou, shows her talent for vivid, bizarre, almost surrealistic imagery. Her later writing, coming out of her deepening involvement in the world of modern jazz and her increasing emphasis on the performance of her poetry, dramatizes a society of estrangement and alienation where music and poetry provide the only values, and sex the only solace, in a disintegrating world. This selection is translated by a group of Japanese and American poets: Iluko Atsumi, John Solt, Carol Tinker, Yasuyo Morita, and Kenneth Rexroth who provided an informative, perceptive introduction.