Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Gleaned from antiquated dictionaries, dialect glossaries, studies of folklore, nautical lexicons, historical writings, letters, novels, and miscellaneous sources, Informal English offers a captivating treasure trove of linguistic oddities that will not only entertain but also shed light on America’s colloquial past. Among the gems are:
Surface-coal: cow dung, widely used for fuel in Texas
Bone-orchard: in the Southwest slang for a cemetery
Chawswizzled: confounded in Nebraskan idiom. I’ll be chawswizzled!
Leather-ears: to Cape Cod inhabitants, a person of slow comprehension
Puncture lady: a southwestern expression for a woman who prefers to sit on the sidelines at a dance and gossip rather than dance, often puncturing someone’s reputation
Whether the entries are unexpected twists on familiar-sounding expressions or based on curious old customs, this wide-ranging assortment of vernacular Americanisms will amaze and amuse even the most hard-boiled curmudgeon.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Gleaned from antiquated dictionaries, dialect glossaries, studies of folklore, nautical lexicons, historical writings, letters, novels, and miscellaneous sources, Informal English offers a captivating treasure trove of linguistic oddities that will not only entertain but also shed light on America’s colloquial past. Among the gems are:
Surface-coal: cow dung, widely used for fuel in Texas
Bone-orchard: in the Southwest slang for a cemetery
Chawswizzled: confounded in Nebraskan idiom. I’ll be chawswizzled!
Leather-ears: to Cape Cod inhabitants, a person of slow comprehension
Puncture lady: a southwestern expression for a woman who prefers to sit on the sidelines at a dance and gossip rather than dance, often puncturing someone’s reputation
Whether the entries are unexpected twists on familiar-sounding expressions or based on curious old customs, this wide-ranging assortment of vernacular Americanisms will amaze and amuse even the most hard-boiled curmudgeon.