Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

 
Hardback

Proceedings Brit Acad 70, 1984

$310.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

These Schweich Lectures tackle the origin, history, and character of the Ethiopic translation of the Old Testament. This version is of fundamental importance both in terms of the influence it has exerted on Ethiopian life and culture, and as one of the daughter versions of the Greek Old Testament yet much remains unknown or uncertain about it Professor Knibb argues that, notwithstanding the criticisms that have been made of it, the traditional view of the history of the Ethiopic version translation from the Septuagint in the fifth-sixth century, revision on the basis of the Syriac-based Arabic texts in the fourteenth century, and a further revision in the fifteenth or sixteenth century on the basis of the Hebrew is broadly correct, but that this view is in need of development and refinement in many details. The majority of the book is devoted to a study of the mode of translation, to translation technique. There is a discussion of general aspects of the translation and syntactical issues, and the question of consistency and diversity in the translation-equivalents that are used is also addressed. Many of these issues are of general relevance to other ancient Bible translations. This book is intended for scholars and students of literature and social sciences.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Hardback
Publisher
Oxford University Press
Country
United Kingdom
Date
31 January 1984
Pages
562
ISBN
9780197260371

These Schweich Lectures tackle the origin, history, and character of the Ethiopic translation of the Old Testament. This version is of fundamental importance both in terms of the influence it has exerted on Ethiopian life and culture, and as one of the daughter versions of the Greek Old Testament yet much remains unknown or uncertain about it Professor Knibb argues that, notwithstanding the criticisms that have been made of it, the traditional view of the history of the Ethiopic version translation from the Septuagint in the fifth-sixth century, revision on the basis of the Syriac-based Arabic texts in the fourteenth century, and a further revision in the fifteenth or sixteenth century on the basis of the Hebrew is broadly correct, but that this view is in need of development and refinement in many details. The majority of the book is devoted to a study of the mode of translation, to translation technique. There is a discussion of general aspects of the translation and syntactical issues, and the question of consistency and diversity in the translation-equivalents that are used is also addressed. Many of these issues are of general relevance to other ancient Bible translations. This book is intended for scholars and students of literature and social sciences.

Read More
Format
Hardback
Publisher
Oxford University Press
Country
United Kingdom
Date
31 January 1984
Pages
562
ISBN
9780197260371