Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

A Commentary on the Penitential Psalms: Translated by Dame Eleanor Hull
Hardback

A Commentary on the Penitential Psalms: Translated by Dame Eleanor Hull

$309.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

This is the first edition of a translation into English of an Old French Commentary on the Penitential Psalms, made in the fifteenth century by Dame Eleanor Hull, wife of Sir John Hull, a retainer of John of Gaunt. Eleanor Hull was a devout laywoman, lady-in-waiting to the second wife of Henry IV, who spent some of her life in Sopwell Priory, a house of Benedictine nuns attached to St Albans Abbey. She is the first woman to have made translations into English whose name is known, and about whom there is any information. In addition to the commentary on the penitential psalms, she also translated a collection of prayers and meditations that is as yet unpublished. She is a significant figure in English literary history, who has remained virtually unknown until now. This book is intended for specialists in Middle English language and literature; medieval theology; translation studies; women’s studies.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Hardback
Publisher
Oxford University Press
Country
United Kingdom
Date
10 January 2001
Pages
370
ISBN
9780197223093

This is the first edition of a translation into English of an Old French Commentary on the Penitential Psalms, made in the fifteenth century by Dame Eleanor Hull, wife of Sir John Hull, a retainer of John of Gaunt. Eleanor Hull was a devout laywoman, lady-in-waiting to the second wife of Henry IV, who spent some of her life in Sopwell Priory, a house of Benedictine nuns attached to St Albans Abbey. She is the first woman to have made translations into English whose name is known, and about whom there is any information. In addition to the commentary on the penitential psalms, she also translated a collection of prayers and meditations that is as yet unpublished. She is a significant figure in English literary history, who has remained virtually unknown until now. This book is intended for specialists in Middle English language and literature; medieval theology; translation studies; women’s studies.

Read More
Format
Hardback
Publisher
Oxford University Press
Country
United Kingdom
Date
10 January 2001
Pages
370
ISBN
9780197223093