Congratulations to the 10 authors shortlisted for this year’s International Dublin Literary Award.
The International DUBLIN Literary Award is proudly sponsored by Dublin City Council and managed by Dublin City Libraries. The award aims to promote excellence in world literature and is presented annually for a novel written in English or translated into English.
This year’s shortlist includes two novels by Irish authors; six novels in translation from France, Germany, Italy, Norway, Mexico and South Korea; and novels from South Africa and the USA.
Here is the full shortlist:
- Baba Dunja’s Last Love by Alina Bronsky (Germany, translated by Tim Mohr)
- The Transmigration of Bodies by Yuri Herrera (Mexico, translated by Lisa Dillman
- The Unseen by Roy Jacobsen (Norway, translated by Don Bartlett and Don Shaw)
- Human Acts by Han Kang (South Korea, translated by Deborah Smith)
- The Lesser Bohemians by Eimear McBride (Ireland)
- Solar Bones by Mike McCormack (Ireland)
- Distant Light by Antonio Moresco (Italy, translated by Richard Dixon)
- Ladivine by Marie Ndiaye (France, translated by Jordan Stump)
- The Woman Next Door by Yewande Omotoso (South Africa)
- My Name is Lucy Barton by Elizabeth Strout (USA)
Margaret Hayes, Dublin City Librarian, says: ‘Issues of violence and crime, isolation and reconciliation, identity and family are set in contrasting urban and rural landscapes. For readers, these stories reveal unfamiliar cultures and countries through memorable characters and their literary narratives.’
The International DUBLIN Literary Award is worth €100,000 to the winner. If the book has been translated the author receives €75,000 and the translator received €25,000. This year’s winner will be revealed on 13 June, and you can find out more here.