Die Inszenierte Jugendsprache: Von Ciao, Amigo! Bis Wesh, Tranquille! Entwicklungen Der Franzoesischen Jugendsprache in Spielfilmen (1958-2005)
Kristina Bedijs
Die Inszenierte Jugendsprache: Von Ciao, Amigo! Bis Wesh, Tranquille! Entwicklungen Der Franzoesischen Jugendsprache in Spielfilmen (1958-2005)
Kristina Bedijs
Seit die Jugend nach Ende des Zweiten Weltkriegs als gesellschaftliche Gruppe Raum fur sich beansprucht, wird sie von Erwachsenen mit Argwohn betrachtet. Ihre kulturellen Vorlieben, ihre sozialen Praktiken, ihre Sprache erscheinen den einen fremd, den anderen beunruhigend. Das Leben und das Verhalten von Jugendlichen werden immer wieder in Spielfilmen thematisiert, die von der Nouvelle Vague bis heute eine mediale Projektion gesellschaftlicher Diskurse darstellen. Filmdialoge, geschrieben von erwachsenen Drehbuchautoren, bieten eine Moeglichkeit, Figuren uber ihren Sprachgebrauch zu charakterisieren. Wie wird die Sprache Jugendlicher in Filmen dargestellt? Bedienen die Filmfiguren gangige Stereotype von Sprachverfall, Vulgaritat und mangelhafter Grammatik? Welche sprachlichen Merkmale werden als typisch jugendlich angesehen? Die Autorin analysiert die Sprache in 24 franzoesischen Filmen aus dem Zeitraum von 1958 bis 2005 aus varietatenlinguistischer Perspektive und zeigt Entwicklungen in den Bereichen Lexik, Nahesprache, Morphosyntax und Pragmatik auf, die jugendliches Sprechen in Spielfilmen charakterisieren.
This item is not currently in-stock. It can be ordered online and is expected to ship in approx 4 weeks
Our stock data is updated periodically, and availability may change throughout the day for in-demand items. Please call the relevant shop for the most current stock information. Prices are subject to change without notice.
Sign in or become a Readings Member to add this title to a wishlist.