Justin, Abrege Des Histoires Philippiques de Trogue Pompee: Tome I: Livres I-X
Justin, Abrege Des Histoires Philippiques de Trogue Pompee: Tome I: Livres I-X
Cette edition de l'Abrege de Justin des Histoires Philippiques de Trogue Pompee propose une mise a jour scientifique complete du sujet. Une copieuse Introduction generale se propose en particulier de resoudre l'epineux probleme de la biogaphie de Trogue Pompee et de la composition de son uvre. Sur un point fondamental, celui de l'orientation ideologique de l'ouvrage, la presente edition permet de refuter l'interpretation traditionnelle qui faisait de l'historien voconce un adversaire de Rome et/ou d'Auguste. Elle etablit en particulier le caractere complementaire des Histoires Philippiques avec l'Histoire romaine de Tite-Live et l'intention de l'auteur de faire miroiter l'espoir d'une renaissance de Rome dans le cadre de la respublica restituta augusteenne. Cette edition presente egalement l'originalite de publier la totalite des prologues des Histoires Philippiques, veritable table des matieres composee par une auteur inconnu, dont la comparaison avec l'Abrege permet de determiner la nature de la selection des motifs operee par Justin. Ces outils ont permis de fait de renouveler notre approche de l'Abrege, et de mieux definir ses caracteristiques et son lectorat de langue latine, assurement plus populaire que ne l'etait celui des Histoires Philippiques elles-memes. Une mise a jour scientifique est egalement proposee concernant Justin permettant de le dater avec plus de precision a l'interieur du IVe siecle ap. J.C, plus tard qu'on ne l'admettait generalement auparavant. L'editeur a etabli son texte a partir de la collation de 17 manuscrits, dont 10 sont systematiquement cites dans l'apparat critique. Le stemma propose tient compte des dernieres donnees de la recherche. Une riche bibliographie a jour sur les sujets etudies est egalement proposee. Une traduction moderne de l'Abrege de Justin a ainsi pu etre mise au point. Il n'existait jusqu'a present aucune edition dans la Collection des Universites de France, et la derniere traduction imprimee remonte a 1936; l'unique traduction francaise recente (2003) est une edition publiee uniquement en ligne par M.-P. Arnaud Lindet. De nombreuses notes litteraires ont ete redigees par l'editeur (B. Mineo) pour accompagner le texte. Des notes historiques tres riches ont ete ajoutees par G. Zecchini, Professeur d'Histoire romaine a l'Universite Catholique de Milan.
This item is not currently in-stock. It can be ordered online and is expected to ship in approx 4 weeks
Our stock data is updated periodically, and availability may change throughout the day for in-demand items. Please call the relevant shop for the most current stock information. Prices are subject to change without notice.
Sign in or become a Readings Member to add this title to a wishlist.