Greek-English Lexicon to the New Testament
W J Hickie
Greek-English Lexicon to the New Testament
W J Hickie
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Reading any ancient text in its original language can be a difficult chore, and even more so when it comes to the New Testament: the numerous translations, adapted from many sources, diverge wildly in language and vocabulary. So this classic reference work can be a valuable friend to the Bible scholar or student of ancient languages. Culled from the latest and the best authorities, this 1893 dictionary-style work is a handy guide to all the potentially questionable words you’ll encounter while reading the New Testament in the original Greek. From proper names to simple nouns to phrases for which there is no direct equivalence in English (what word did the Greeks use to describe someone of whose descent there is no account ?), this is an essential volume for anyone who wants to read and genuinely understand the New Testament on its own terms. Late 19th-century editor and translator WILLIAM JAMES HICKIE is best remembered for his translation of Aristophanes’ Clouds.
This item is not currently in-stock. It can be ordered online and is expected to ship in 7-14 days
Our stock data is updated periodically, and availability may change throughout the day for in-demand items. Please call the relevant shop for the most current stock information. Prices are subject to change without notice.
Sign in or become a Readings Member to add this title to a wishlist.