Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Lost in Translation, Found in Transliteration: Books, Censorship, and the Evolution of the Spanish and Portuguese Jews' Congregation of London as a Linguistic Community, 1663-1810
Hardback

Lost in Translation, Found in Transliteration: Books, Censorship, and the Evolution of the Spanish and Portuguese Jews’ Congregation of London as a Linguistic Community, 1663-1810

$737.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

In Lost in Translation, Found in Transliteration, Alex Kerner examines London’s Spanish & Portuguese Jews’ congregation in the seventeenth and eighteenth centuries, as a community that delineated its identity not only along ethnic and religious lines, but also along the various languages spoken by its members. By zealously keeping Hebrew and Spanish for prayer and Portuguese for community administration, generations of wardens attempted to keep control over their community, alongside a tough censorial policy on book printing. Clinging to the Iberian languages worked as a bulwark against assimilation, adding language to religion as an additional identity component. As Spanish and Portuguese speaking generations were replaced with younger ones, English permeated daily and community life intensifying assimilationist trends.

His focus on books as an indicator of the importance of language in the London community is well presented, and Kerner’s clear description of the varying uses of Spanish, Portuguese, and Hebrew (and later, English) by the Sephardim in London gives a good survey of the changes in the community over the 150 years covered by the book…. Highly recommended. - Michelle Chesner, Columbia University, in: Association of Jewish Libraries News and Reviews 1.1 (2019)

Alex Kerner’s admirable study is a valuable contribution to our knowledge of the interrelationships between language and censorship and their maintenance of community identity. - Barry Taylor, The British Library, London, in: Bulletin of Spanish Studies 96 (2019)

This volume is a significant contribution to the well-researched history of the Spanish and Portuguese Jews of London, providing a clear and nuanced in-depth analysis of the reasons for and history of its censorship policy. - Wendy Filer, King’s College London, UK, in: Journal of Jewish Studies 70.2 (2019)

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Hardback
Publisher
Brill
Country
NL
Date
5 July 2018
Pages
284
ISBN
9789004367036

In Lost in Translation, Found in Transliteration, Alex Kerner examines London’s Spanish & Portuguese Jews’ congregation in the seventeenth and eighteenth centuries, as a community that delineated its identity not only along ethnic and religious lines, but also along the various languages spoken by its members. By zealously keeping Hebrew and Spanish for prayer and Portuguese for community administration, generations of wardens attempted to keep control over their community, alongside a tough censorial policy on book printing. Clinging to the Iberian languages worked as a bulwark against assimilation, adding language to religion as an additional identity component. As Spanish and Portuguese speaking generations were replaced with younger ones, English permeated daily and community life intensifying assimilationist trends.

His focus on books as an indicator of the importance of language in the London community is well presented, and Kerner’s clear description of the varying uses of Spanish, Portuguese, and Hebrew (and later, English) by the Sephardim in London gives a good survey of the changes in the community over the 150 years covered by the book…. Highly recommended. - Michelle Chesner, Columbia University, in: Association of Jewish Libraries News and Reviews 1.1 (2019)

Alex Kerner’s admirable study is a valuable contribution to our knowledge of the interrelationships between language and censorship and their maintenance of community identity. - Barry Taylor, The British Library, London, in: Bulletin of Spanish Studies 96 (2019)

This volume is a significant contribution to the well-researched history of the Spanish and Portuguese Jews of London, providing a clear and nuanced in-depth analysis of the reasons for and history of its censorship policy. - Wendy Filer, King’s College London, UK, in: Journal of Jewish Studies 70.2 (2019)

Read More
Format
Hardback
Publisher
Brill
Country
NL
Date
5 July 2018
Pages
284
ISBN
9789004367036