Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Tradition and Innovation in Russian Church Slavonic Hymnography
Hardback

Tradition and Innovation in Russian Church Slavonic Hymnography

$386.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

Liturgical languages are notoriously rigid: they are fixed, sacred, and resistant to change, despite surrounding linguistic developments. This work focuses on the highly specialized and stylized liturgical language of Russian Church Slavonic (RCS). Historically, authorities strictly controlled RCS so that it would conform to established norms. Nevertheless, innovations arose in response to various conditions. One wave of innovations, spanning the 16th-18th centuries, was a long and deliberate process, leading to the codification of RCS grammar and the renovation of liturgical texts. Another wave of innovations in RCS was incidental and took place following sudden upheaval, namely the Bolshevik Revolution and subsequent emigration abroad of Orthodox Christians that resulted in an international diaspora. Detached from traditional institutional structures, the ultimate result was freedom for the hymnographer to innovate.

This work analyses both waves of RCS innovations: the reforms of the 16th-18th centuries as seen in hymnography from those centuries, and the 20th century compositions of Valeria Hoecke, a self-taught hymnographer of the Russian diaspora. Hoecke’s hymnography demonstrates what can happen to a liturgical language when traditional language controls are absent. In both older and newer hymnography, this work analyzes person and viewpoint, as well as participles, verbs, and overall formal structure of the compositions. Until now, the tendency has been to describe RCS through the lens of another language. In the 16th-18th centuries, for example, grammarians wrote books modeling RCS grammar on that of Greek or Latin; more recently, 20th-21st century grammarians model RCS grammar on that of Old Church Slavonic or modern Russian. The present work is unique in its demonstration that previous analyses of RCS have obscured certain grammatical and rhetorical structures. This work shows that RCS–both old and new–has its own distinct formal structure and systems of person and viewpoint, participles, and verbs.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Hardback
Publisher
Academica Press
Country
United States
Date
15 October 2017
Pages
172
ISBN
9781680530476

Liturgical languages are notoriously rigid: they are fixed, sacred, and resistant to change, despite surrounding linguistic developments. This work focuses on the highly specialized and stylized liturgical language of Russian Church Slavonic (RCS). Historically, authorities strictly controlled RCS so that it would conform to established norms. Nevertheless, innovations arose in response to various conditions. One wave of innovations, spanning the 16th-18th centuries, was a long and deliberate process, leading to the codification of RCS grammar and the renovation of liturgical texts. Another wave of innovations in RCS was incidental and took place following sudden upheaval, namely the Bolshevik Revolution and subsequent emigration abroad of Orthodox Christians that resulted in an international diaspora. Detached from traditional institutional structures, the ultimate result was freedom for the hymnographer to innovate.

This work analyses both waves of RCS innovations: the reforms of the 16th-18th centuries as seen in hymnography from those centuries, and the 20th century compositions of Valeria Hoecke, a self-taught hymnographer of the Russian diaspora. Hoecke’s hymnography demonstrates what can happen to a liturgical language when traditional language controls are absent. In both older and newer hymnography, this work analyzes person and viewpoint, as well as participles, verbs, and overall formal structure of the compositions. Until now, the tendency has been to describe RCS through the lens of another language. In the 16th-18th centuries, for example, grammarians wrote books modeling RCS grammar on that of Greek or Latin; more recently, 20th-21st century grammarians model RCS grammar on that of Old Church Slavonic or modern Russian. The present work is unique in its demonstration that previous analyses of RCS have obscured certain grammatical and rhetorical structures. This work shows that RCS–both old and new–has its own distinct formal structure and systems of person and viewpoint, participles, and verbs.

Read More
Format
Hardback
Publisher
Academica Press
Country
United States
Date
15 October 2017
Pages
172
ISBN
9781680530476