Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
In the Russian Empire of the 1870s and 1880s, while intellectuals and politicians furiously debated the Jewish Question, more and more acculturating Jews, who dressed, spoke, and behaved like non-Jews, appeared in real life and in literature. This book examines stories about Jewish assimilation by four authors: Grigory Bogrov, a Russian Jew; Eliza Orzeszkowa, a Polish Catholic; and Nikolai Leskov and Anton Chekhov, both Eastern Orthodox Russians. Safran introduces the English-language reader to works that were much discussed in their own time, and she situates Jewish and non-Jewish writers together in the context they shared. For nineteenth-century writers and readers, successful fictional characters were types, literary creations that both mirrored and influenced the trajectories of real lives. Stories about Jewish assimilators and converts often juxtaposed two contrasting types: the sincere reformer or true convert who has experienced a complete transformation, and the secret recidivist or false convert whose real loyalties will never change. As Safran shows, writers borrowed these types from many sources, including the novel of education produced by the Jewish enlightenment movement (the Haskalah), the political rhetoric of Positivist Polish nationalism, the Bible, Shakespeare, and Slavic folk beliefs.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
In the Russian Empire of the 1870s and 1880s, while intellectuals and politicians furiously debated the Jewish Question, more and more acculturating Jews, who dressed, spoke, and behaved like non-Jews, appeared in real life and in literature. This book examines stories about Jewish assimilation by four authors: Grigory Bogrov, a Russian Jew; Eliza Orzeszkowa, a Polish Catholic; and Nikolai Leskov and Anton Chekhov, both Eastern Orthodox Russians. Safran introduces the English-language reader to works that were much discussed in their own time, and she situates Jewish and non-Jewish writers together in the context they shared. For nineteenth-century writers and readers, successful fictional characters were types, literary creations that both mirrored and influenced the trajectories of real lives. Stories about Jewish assimilators and converts often juxtaposed two contrasting types: the sincere reformer or true convert who has experienced a complete transformation, and the secret recidivist or false convert whose real loyalties will never change. As Safran shows, writers borrowed these types from many sources, including the novel of education produced by the Jewish enlightenment movement (the Haskalah), the political rhetoric of Positivist Polish nationalism, the Bible, Shakespeare, and Slavic folk beliefs.